September 20, 1898

Schönes, kühles Wetter. Habe an Martha geschrieben und fünf Dollar an die Lady geschickt. Muss jetzt jede Minute erwarten nach Ludlow gerufen zu werden um bei der Geburt, wenn möglich, oder nicht viel später zur Stelle zu sein. Heute ist keine Arbeit rein gekommen, habe jedoch verschiedene Arbeiten fertig gemacht, zwei Dollar eingenommen und an der Hatfield Arbeit angefangen. Von der Forbes Library werde ich bald wieder etwas bekommen und die Arbeit für die Beldings Brothers muss Anfang nächster Woche fertig werden. Werde ein …buch fürs College einbinden und der College Library zum Geschenk machen, damit die Leute sehen, was für Arbeit ich tun kann. Habe heute die Kohlen und die Sachen von Sullivan bekommen. Brauche alles nötig und würde gerne mehr kaufen, wenn ich das nötige Geld hätte. Wenn nur Martha nicht so viel auszustehen hat und gut gebärt, dann werden wir schon über den anderen Trouble hinwegkommen. Arbeit, denke ich, gibt’s jetzt immer. Wenigsten hoffe ich so, dass Mutter und Kind sich nicht zu sorgen brauchen. Werde nächsten Sonnabend wieder nach Ludlow fahren, wenn ich nicht vorher dorthin gerufen werde. 

Translation:

Nice cool weather. Have written to Martha and sent five dollars to the lady. Must now expect any minute to be called to Ludlow to be on hand at the birth if possible, or not much later. No work came in today, but finished several outstanding jobs, took in two dollars and started on the Hatfield work. I will get some more from Forbes Library soon and the Beldings Brothers work must be finished early next week. Will bind in a …book for the college and send it as a present to the College Library so people can see what kind of work I can do. Got the coals and the other stuff from Sullivan today. Need everything and would like to buy more if I had the money. If only Martha doesn’t have to go through too much and the birth goes well, we will get over the other trouble. Work, I think, will always be there now. At least this is what I hope, so that mother and child will not have to worry. I will go to Ludlow again next Saturday, if I am not called there first.